Заложник - Страница 74


К оглавлению

74

— Открой другие файлы и посмотри, нет ли там каких-нибудь фамилий.

Через секунду Томас сказал:

— Тут только колонки цифр. Это деньги.

— Хорошо. Открой второй диск. И расскажи мне, что там есть.

Несколько секунд, которые потребовались Томасу на смену диска, показались Тэлли вечностью, он ужасно боялся, что мальчика засекут. Но он сразу понял, что нашел требуемое, как только Томас прочитал названия файлов: «Черный», «Белый», «Верхние деньги», «Нижние деньги», «Трансферы», «Источники», «Расписки» и тому подобное. Томас продолжал читать, когда Тэлли его остановил.

— Достаточно. Открой файл, который называется «Черный».

— Тут другие файлы.

— А какие у них названия?

— Я думаю, это штаты. КА, AЗ, НВ, ФЛ. НВ — это Невада?

— Да, Невада. Открой Калифорнию.

Томас описал длинную таблицу, которая занимала много страниц. В ней упоминались фамилии, которых Тэлли никогда не слышал, а также даты и платежи. Тэлли начал испытывать беспокойство. Все это занимало слишком много времени.

— Прочитай другие названия файлов.

Томас прочитал еще шесть или семь названий, когда Тэлли вновь его остановил.

— Открой файл, который называется «Корпоративные налоги».

— Тут снова какие-то числа, но я думаю, что это годы. Девяносто два, девяносто три, девяносто четыре и тому подобное.

— Открой нынешний год.

— Это налоговая форма, которую заполняет папа, чтобы отослать в правительство.

— А там не сказано, чьи это налоги, не упоминается какая-нибудь компания?

Мальчик ничего не ответил.

— Томас?

— Я смотрю.

Тэлли бросил взгляд в сторону переулка. Мартин наблюдала за ним. Некоторое время она смотрела ему в глаза, потом что-то сказала Хиксу и направилась к нему, стараясь, чтобы машины оставались между нею и домом Смитов.

— Тут написано: «Семейное предприятие».

— Но фамилии нет.

— Угу.

Тэлли ужасно хотелось самому просмотреть диски. Если бы он их увидел, то сумел бы выяснить все, что нужно, а так ему приходилось зависеть от десятилетнего мальчика.

— Поищи что-нибудь вроде «Компенсации менеджерам».

Между тем Мартин уже отошла от дома Смитов достаточно далеко и больше не находилась на линии огня. Она выпрямилась и быстро зашагала к Тэлли. Он поднял руку, чтобы остановить ее, но Мартин продолжала идти к нему.

— Я хочу с вами поговорить, — решительно сказала Мартин.

— Подождите минуту.

— Это важно.

Тэлли недовольно отвернулся от нее.

— Как только я закончу говорить по телефону.

Его тон остановил Мартин. Она гневно посмотрела на него, но отошла на несколько шагов.

— Вот оно, — сказал Томас.

— Ты нашел фамилии?

— Да, тут написано: «Компенсация менеджерам», но стоит только одно имя.

— Какое?

— Чарльз Дж. Бенца.

Тэлли почувствовал, как его окутала прохлада ночного воздуха. Он посмотрел на дом, а потом перевел взгляд на Мартин. Тэлли ошибся. Уолтер Смит не был гангстером, державшим в доме ценности. Отец мальчика вел бухгалтерию Сонни Бенцы. Вот как обстояло дело: Смит работал бухгалтером у Бенцы, и у него хранились все финансовые документы. Вероятно, этого достаточно, чтобы навсегда избавиться от Бенцы и его организации. Прямо здесь, в Бристо-Камино.

Тэлли глубоко вздохнул. Ему вдруг показалось, что вместе с воздухом из его нутра выходят последние силы. Теперь он знал, почему эти люди готовы похищать и убивать. Смит может вывести их из дела. Он знает все их секреты. Мафия. Те люди в машине представляли мафию. Глава самой крупной преступной организации на Западном побережье похитил Джейн и Аманду.

Неожиданно Томас заговорил быстро и очень тихо:

— Кто-то идет. Мне нужно заканчивать.

Он отключил трубку.

Мартин положила руки на бедра.

— А теперь вы намерены со мной поговорить?

— Нет.

Тэлли побежал к машине. Если диски могут покончить с Бенцей, то Уолтер Смит также может справиться с этой задачей. На бегу Тэлли связался по рации с Мецгер, которая находилась в больнице.

Томас

Томас услышал, как из двери вытаскивают гвоздь. Он выдернул вилку компьютера из розетки и прыгнул в постель, быстро засунув сотовый телефон под одеяло. Дверь распахнулась. Вошел Кевин с бумажной тарелкой, на которой лежало два куска пиццы, и бутылкой диетической кока-колы.

— Я принес тебе поесть, — сказал он.

Томас засунул руки между колен, пытаясь скрыть, что ему удалось освободиться, но клейкая лента валялась на полу. Кевин остановился, когда ее увидел, а потом мрачно посмотрел на Томаса.

— Ну ты маленький засранец. Мне бы следовало хорошенько тебя взгреть.

— У меня болели руки.

— А, плевать, это не имеет значения.

Томас облегченно вздохнул. Кевин вручил ему пиццу и колу, а затем проверил, надежно ли забито окно. Томас тревожился, что Кевин заметит передвинутый компьютер, но Кевин казался погруженным в собственные мысли.

Убедившись, что окно открыть невозможно, он прислонился к стене, словно ноги его уже не держали. Глаза Кевина шарили по комнате, он таращился на игрушки, книги, мебель, одежду, разбросанную по постели, плакаты на стенах, валявшийся на полу разбитый телефон, телевизор, плеер и компьютер.

Наконец взгляд Кевина остановился на Томасе.

— Ты счастливый засранец.

Затем Кевин оттолкнулся от стены и направился к двери.

— Когда вы уйдете из моего дома? — спросил Томас.

— Никогда.

Кевин вышел, даже не обернувшись, и закрыл за собой дверь.

74